Toutes langues européennes
Chinois
Russe
Je vous propose mes service d’interprète de conférence en simultanée et de constitution d’équipes pour les conférences, congrès et réunions multilingues réunissant un grand nombre de participants.
L’interprétation de conférence simultanée (également appelée « traduction simultanée ») depuis des cabines d’interprétation offre un grand confort sonore à tous, orateurs, participants et interprètes, ce qui est un gage de qualité, permet de disposer d’un nombre important de langues et assure un gain de temps maximal durant les réunions puisque la traduction s’effectue sans délai. L’interprétation simultanée depuis des pupitres, sans cabine, constitue une solution pour les espaces réduits bien qu’elle offre un moindre confort sonore à tous.
Les salles de conférence sont équipées de micros et les participants sont munis de récepteurs. Les interprètes travaillent par deux en cabine d’interprétation ou éventuellement depuis des pupitres, plus légers et moins volumineux, et traduisent simultanément. Les interprètes sont des professionnels diplômés et confirmés. Les cabines requièrent les services d’un technicien, les pupitres, pas nécessairement.
Prestations d’interprète de conférence, conseils, constitution d’équipes, coordination. Sur Bruxelles, Belgique, France et Luxembourg. Mes langues de travail : français, anglais, espagnol, portugais.